ÌÓÊÌæ ÇÑÊÈÇØ ÈÇ ãÇ ÎÇäå  

زبان و گویش مردم استان همدان

از ویکی اطلس فرهنگی ایران

(تفاوت بین نسخه‌ها)
پرش به: ناوبری, جستجو
جز (۱ نسخه)
 
سطر ۱: سطر ۱:
 +
در استان همدان به علت پراكندگى اقوام مختلف، چندين زبان رايج است. اين زبانها عبارتند از:
  
 +
زبان فارسى:
 +
 +
اغلب ساكنان شهر همدان به زبان فارسى تكلم مى‏نمايند. زبان فارسى در تمام شهرهاى استان رايج است.
 +
 +
زبان تركى:
 +
 +
اغلب ساكنان شمال غرب استان و همجوار استان زنجان، به زبان تركى صحبت مى‏كنند. اكثر ترك زبانان را بازماندگان اغوز تشكيل مى‏دهند كه از قرن يازدهم به ايران آمده‏اند. زبان آنها به زبان تركى آذرى نزديك است ولى كلمات زيادى از فارسى وارد زبانشان شده است.
 +
 +
زبان لرى:
 +
ساكنان ملاير، نهاوند و سامن به زبان لرى تكلم مى‏كنند.
 +
 +
زبان كردى:
 +
 +
اغلب ساكنان غرب، شمال غرب و جنوب استان كه در مجاورت استانهاى كرمانشاه و كردستان قرار دارند به زبان كردى صحبت مى‏كنند.
 +
 +
زبان ارمنى:
 +
 +
ارمنى‏هاى همدان به زبان مخصوص ارمنى سخن مى‏گويند.  لهجه همدانى يكى از لهجه‏هاى شناخته شده و اصيل و جزئى از زبان فهلوى است.
 +
 +
اين لهجه با لهجه تاجيكى همانندى‏هاى فراوانى دارد و از لهجه تركى تأثيراتى پذيرفته است.
 +
 +
در اين قسمت به برخى از واژه‏هاى رايج در لهجه همدانى اشاره مى‏كنيم:
 +
 +
آمخته شدن: عادت كردن هرشتك كشيدن: سوت كشيدن.
 +
 +
چپ زدن: كف زدن دِرَوْش: درفش
 +
 +
پيه آبه: اشكنه مى‏چقانه: فرو مى‏برد
 +
 +
زردچه: رنگ مايل به زرد باوا: بابا
 +
 +
دادا: برادر كوچكتر گليدن: چرخ خوردن
 +
 +
دو قَت: دو لا سوما: روشنايى
 +
 +
داست آمدن: پيش آمدن خس: غليظ
 +
 +
زبان نهاوندى نيز جزئى از زبان پهلوى است. نشانه‏هاى بسيارى از پارسى درى را در اين لهجه مشاهده مى‏كنيم. برخى از واژه‏هاى نهاوندى عبارتند از:
 +
 +
چول: مكان‏خالى‏ازسكنه‏وخلوت دُوْس: چسبناك و چسبنده
 +
 +
خيمه: هيزم كاملاً خشك آيِم: آدم
 +
 +
مِخَنَّه: مى‏خندد مِيْمُو: ميهمان
 +
 +
صحو: صاحب چلو سِسَه: پژمرده و پلاسيده
 +
 +
هول و چول: دل نگرانى و اضطراب
 +
 +
در تويسركان مردم به زبان فارسى، لرى، لكى و كردى و مخلوطى از اينها تكلم مى‏نمايند.
 +
 +
برخى از واژه‏هاى مردم اين شهرستان عبارتند از:
 +
 +
شِو: شب نِصمِ شو: نيمه شب
 +
 +
صُحو: صبح شام غريوُ: آغاز مغرب
 +
 +
چَنُمِ ماهه؟: چندم ماه است؟ كفْ: سيل
 +
 +
لنگ: معطل، منتظر وتَحِه بُرى: پهلويم سخت درد گرفت
 +
 +
ليچار: متلك
  
 
{{منابع}}
 
{{منابع}}
 
[[رده:زبان و گویش]]
 
[[رده:زبان و گویش]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۲۶

در استان همدان به علت پراكندگى اقوام مختلف، چندين زبان رايج است. اين زبانها عبارتند از:

زبان فارسى:

اغلب ساكنان شهر همدان به زبان فارسى تكلم مى‏نمايند. زبان فارسى در تمام شهرهاى استان رايج است.

زبان تركى:

اغلب ساكنان شمال غرب استان و همجوار استان زنجان، به زبان تركى صحبت مى‏كنند. اكثر ترك زبانان را بازماندگان اغوز تشكيل مى‏دهند كه از قرن يازدهم به ايران آمده‏اند. زبان آنها به زبان تركى آذرى نزديك است ولى كلمات زيادى از فارسى وارد زبانشان شده است.

زبان لرى: ساكنان ملاير، نهاوند و سامن به زبان لرى تكلم مى‏كنند.

زبان كردى:

اغلب ساكنان غرب، شمال غرب و جنوب استان كه در مجاورت استانهاى كرمانشاه و كردستان قرار دارند به زبان كردى صحبت مى‏كنند.

زبان ارمنى:

ارمنى‏هاى همدان به زبان مخصوص ارمنى سخن مى‏گويند. لهجه همدانى يكى از لهجه‏هاى شناخته شده و اصيل و جزئى از زبان فهلوى است.

اين لهجه با لهجه تاجيكى همانندى‏هاى فراوانى دارد و از لهجه تركى تأثيراتى پذيرفته است.

در اين قسمت به برخى از واژه‏هاى رايج در لهجه همدانى اشاره مى‏كنيم:

آمخته شدن: عادت كردن هرشتك كشيدن: سوت كشيدن.

چپ زدن: كف زدن دِرَوْش: درفش

پيه آبه: اشكنه مى‏چقانه: فرو مى‏برد

زردچه: رنگ مايل به زرد باوا: بابا

دادا: برادر كوچكتر گليدن: چرخ خوردن

دو قَت: دو لا سوما: روشنايى

داست آمدن: پيش آمدن خس: غليظ

زبان نهاوندى نيز جزئى از زبان پهلوى است. نشانه‏هاى بسيارى از پارسى درى را در اين لهجه مشاهده مى‏كنيم. برخى از واژه‏هاى نهاوندى عبارتند از:

چول: مكان‏خالى‏ازسكنه‏وخلوت دُوْس: چسبناك و چسبنده

خيمه: هيزم كاملاً خشك آيِم: آدم

مِخَنَّه: مى‏خندد مِيْمُو: ميهمان

صحو: صاحب چلو سِسَه: پژمرده و پلاسيده

هول و چول: دل نگرانى و اضطراب

در تويسركان مردم به زبان فارسى، لرى، لكى و كردى و مخلوطى از اينها تكلم مى‏نمايند.

برخى از واژه‏هاى مردم اين شهرستان عبارتند از:

شِو: شب نِصمِ شو: نيمه شب

صُحو: صبح شام غريوُ: آغاز مغرب

چَنُمِ ماهه؟: چندم ماه است؟ كفْ: سيل

لنگ: معطل، منتظر وتَحِه بُرى: پهلويم سخت درد گرفت

ليچار: متلك


منابع