ÌÓÊÌæ ÇÑÊÈÇØ ÈÇ ãÇ ÎÇäå  

زبان و گویش مردم استان هرمزگان

از ویکی اطلس فرهنگی ایران

(تفاوت بین نسخه‌ها)
پرش به: ناوبری, جستجو
جز (۱ نسخه)
 
سطر ۱: سطر ۱:
 +
بيشتر مردم اين منطقه به زبان فارسى با لهجه‏هاى محلى سخن مى‏گويند. لهجه‏ها در روستاها و جزيره‏ها بيشتر از شهرها، گوناگون و متنوعند اما بين آنها دگرگونى‏هايى اندك وجود دارد.
  
 +
به دليل پيوندى كه مردم درياى پارس، از جمله استان هرمزگان، با نقاط عرب نشين كرانه‏هاى جنوبى درياى پارس و شبه جزيره عربستان، هندوستان و كرانه‏هاى آفريقا و خاور داشته‏اند، واژگان عربى، هندى، زنگبارى، حبشى و آفريقايى نيز در لهجه ساكنان كرانه‏ها و جزيره‏هاى درياى پارس، وجود دارد.
 +
 +
لهجه‏هاى فارسى مينابى، بندرى، لارى، بستكى، قشمى، لنگه‏اى،... با لهجه‏هاى شمال كرانه‏هاى درياى پارس، مانند لرى و سيوندى پيوند دارد و از رخنه لهجه‏هاى بلوچى و شبانكاره‏اى پيشين به زبان سغدى، ايجى، كه از شاخه‏هاى گويش شبانكاره دوره اتابكان فارس بوده، بر كنار نمانده است و با هر يك از لهجه‏هاى گيلكى، كردى، خراسانى و ديگر لهجه‏هاى ايرانى هم ريشه و وابسته است.
 +
 +
بنابراين مى‏توان گفت كه زبان مردم كرانه‏ها و جزيره‏هاى درياى پارس، از جمله استان هرمزگان، بازمانده لهجه‏ها و گويش‏هاى شبانكاره‏اى، بلوچى، كردى و تركمنى است و واژگان انگليسى، هلندى، پرتغالى، هندى، عربى و تركى در آنها ديده مى‏شود، ولى استخوان بندى و ريشه آنها فارسى است.
 +
 +
گويش مردم نواحى خاور استان هرمزگان، بلوچى است كه مهمترين گويش جنوب خاورى ايران است.
 +
 +
بلوچى با زبان پهلوى اشكانى و پهلوى اوايل ساسانى نزديك است.
 +
 +
اين زبان از نظر دانشمندان زبان شناس و شناختن ريشه بسيارى از واژگان و پيشينه برخى اصطلاحات رايج در زبان فارسى، از منابع مهم است و به دو شاخه بلوچى شمالى يا سرحدى و بلوچى جنوبى يا مكرانى تقسيم شده است.
 +
 +
برخى از واژه‏هاى بندرعباس چنين است:
 +
 +
اتدول: گهواره
 +
 +
چوك: بچه
 +
 +
ريز: موريانه
 +
 +
گرمن: پنبه
 +
 +
مَنجَل: ديگ
 +
 +
كاغر: قالب ماهيگيرى
  
 
{{منابع}}
 
{{منابع}}
 
[[رده:زبان و گویش]]
 
[[رده:زبان و گویش]]

نسخهٔ کنونی تا ‏۱۵ مرداد ۱۳۹۱، ساعت ۱۵:۲۵

بيشتر مردم اين منطقه به زبان فارسى با لهجه‏هاى محلى سخن مى‏گويند. لهجه‏ها در روستاها و جزيره‏ها بيشتر از شهرها، گوناگون و متنوعند اما بين آنها دگرگونى‏هايى اندك وجود دارد.

به دليل پيوندى كه مردم درياى پارس، از جمله استان هرمزگان، با نقاط عرب نشين كرانه‏هاى جنوبى درياى پارس و شبه جزيره عربستان، هندوستان و كرانه‏هاى آفريقا و خاور داشته‏اند، واژگان عربى، هندى، زنگبارى، حبشى و آفريقايى نيز در لهجه ساكنان كرانه‏ها و جزيره‏هاى درياى پارس، وجود دارد.

لهجه‏هاى فارسى مينابى، بندرى، لارى، بستكى، قشمى، لنگه‏اى،... با لهجه‏هاى شمال كرانه‏هاى درياى پارس، مانند لرى و سيوندى پيوند دارد و از رخنه لهجه‏هاى بلوچى و شبانكاره‏اى پيشين به زبان سغدى، ايجى، كه از شاخه‏هاى گويش شبانكاره دوره اتابكان فارس بوده، بر كنار نمانده است و با هر يك از لهجه‏هاى گيلكى، كردى، خراسانى و ديگر لهجه‏هاى ايرانى هم ريشه و وابسته است.

بنابراين مى‏توان گفت كه زبان مردم كرانه‏ها و جزيره‏هاى درياى پارس، از جمله استان هرمزگان، بازمانده لهجه‏ها و گويش‏هاى شبانكاره‏اى، بلوچى، كردى و تركمنى است و واژگان انگليسى، هلندى، پرتغالى، هندى، عربى و تركى در آنها ديده مى‏شود، ولى استخوان بندى و ريشه آنها فارسى است.

گويش مردم نواحى خاور استان هرمزگان، بلوچى است كه مهمترين گويش جنوب خاورى ايران است.

بلوچى با زبان پهلوى اشكانى و پهلوى اوايل ساسانى نزديك است.

اين زبان از نظر دانشمندان زبان شناس و شناختن ريشه بسيارى از واژگان و پيشينه برخى اصطلاحات رايج در زبان فارسى، از منابع مهم است و به دو شاخه بلوچى شمالى يا سرحدى و بلوچى جنوبى يا مكرانى تقسيم شده است.

برخى از واژه‏هاى بندرعباس چنين است:

اتدول: گهواره

چوك: بچه

ريز: موريانه

گرمن: پنبه

مَنجَل: ديگ

كاغر: قالب ماهيگيرى


منابع